Хулиганы сорвали отдых британской верхушке

Вице-премьер Великобритании Ник Клегг и глава МВД Тереза Мэй прервали отпуска в связи с беспорядками в Лондоне. События в столичном районе Тоттенхэм также поставили под угрозу срыва стартовый матч одноименного футбольного клуба в чемпионате Англии


ФОТО: ИТАР-ТАСС
ВСЕ ФОТО



Вице-премьер Великобритании Ник Клегг и министр внутренних дел страны Тереза Мэй были вынуждены прервать летние отпуска в связи со вспышкой массового насилия в Лондоне. Премьер-министр Дэвид Кэмерон и мэр Лондона Борис Джонсон все еще находятся на отдыхе, однако, судя по серьезности ситуации, их каникулы тоже могут закончиться в любой момент.

Вернувшись в столицу, первый заместитель премьер-министра Ник Клегг первым делом выступил с телеобращением. Молодежные бесчинства в столичных районах Клегг назвал "бездумным и оппортунистическим воровством и насилием", а упреки в адрес правительства охарактеризовал как абсолютно беспочвенные.

"Я категорически отвергаю утверждения о том, что наше правительство действует неэффективно. Сегодня утром я беседовал с премьер-министром, накануне вечером - с канцлером казначейства, вчера же - с министрами внутренних дел, бизнеса, энергетики, иностранных дел. Мы находимся в постоянном контакте друг с другом и эффективно работаем как одна команда на этой неделе, как и на любой другой неделе в течение года", - заверил заместитель главы правительства.

В свою очередь, министр внутренних дел Тереза Мэй заявила, что виновные напрямую "столкнутся с последствиями своих действий". "Лондонцы ясно дали понять, что насилию нет оправданий, - говорится в ее официальном заявлении. - И я призываю всех членов местных сообществ к конструктивному взаимодействию с правоохранительными органами, чтобы помочь полиции привести преступников к ответственности".

Как сообщает The Telegraph, все большее давление оказывается на мэра Лондона Бориса Джонсона. Многие горожане считают, что он должен немедленно возвратиться из отпуска, чтобы на месте справиться с кризисом. Однако мэр ехать домой не спешит, и в этом его поддерживает ближайшее окружение. По словам заместителя мэра по вопросам полиции Кита Молтхауса, экстренное возвращение Джонсона станет своего рода подарком для провокаторов, которые воспримут его как уступку в свой адрес.

Между тем изменения в запланированный график приходится вносить не только политикам, но и спортсменам. По сообщениям британской прессы, беспорядки поставили под угрозу срыва стартовый матч лондонского футбольного клуба "Тоттенхэм" в чемпионате Англии сезона 2011/2012. Встреча "Тоттенхэма" с ливерпульским "Эвертоном" должна состояться 13 августа на стадионе "Уайт Харт Лейн", однако теперь ее могут перенести.

Беспорядки вспыхнули в Лондоне вечером в субботу в районе Тоттенхэм, на севере города. Поводом для недовольства толпы послужил факт убийства местного жителя в перестрелке с полицией. Митинг в знак протеста против убийства Марка Даггана, собравший перед полицейским участком от 300 до 500 человек, очень быстро перерос в стычки с полицией, массовые грабежи и мародерство.

На вторые сутки беспорядков толпа принялась за поджоги и грабежи. Лондонской пожарной службе пришлось тушить 49 очагов возгорания. Часть вандалов вооружились бейсбольными битами, другие предпочли забрасывать полицейские кордоны "коктейлями Молотова". В результате беспорядков пострадали 26 стражей порядка.

По мнению британских СМИ, на этот раз бесчинства были, со всей очевидностью, спланированы заранее. Среди зачинщиков, по словам полицейских, скорее всего, участники местных уличных банд. А местные жители винят в произошедшем чужаков, которые приехали из других районов Лондона.

В ночь на понедельник, 8 августа, погромы перекинулись на соседний район британской столицы - Энфилд. Около 200 молодых людей разгромили витрины окрестных магазинов и разнесли полицейский автомобиль. Вспышки насилия также отмечались в районах Уолтемстоу Централ на востоке столицы и в южном предместье Брикстоне. Беспорядки в этих районах напомнили местным жителям события 80-х - 90-х гг. прошлого века. Как и тогда, группы молодых людей принялись бить окна и поджигать мусорные баки, а потом разграбили один из магазинов, похитив видеоигры, спортивную одежду и другие товары.

"Это явно отголосок того, что случилось в Тоттенхэме, только с той поправкой, что мы находимся в десяти милях оттуда, - поделился впечатлениями Уильям Фэлэд. В понедельник он предпочел не открывать свой тренажерный зал в Брикстоне, поскольку ресторан по соседству минувшей ночью подвергся нападению. "Они использовали это (события в Тоттенхэме) как повод. Подобные вещи так или иначе будут происходить, но лучше бы для них подыскивали причины посерьезнее".

Тоттенхэм уже не первый раз становится ареной для гражданских столкновений, напоминает Associated Press. Именно здесь в 1985 г. прокатилась целая серия массовых беспорядков, в результате которых пострадали почти 60 человек, в том числе офицер полиции - его жестоко изранили в ходе одного из столкновений. Как отмечают британские СМИ, нынешние события в этом районе напоминают, что напряженность в отношениях между лондонской полицией и чернокожей общиной не исчезла и лишь ждала своего времени, чтобы вновь выплеснуться на улицу.

## AP ©

Ответить:

Выбор читателей